domenica 21 febbraio 2016

leccheggio

LECCHÉGGIO  s. m. leccornia. Derivato da leccare con suffisso eggio.

ledoso

LEDÓSO   agg. sabbioso. Derivato dal francese lede = distesa di sabbia.

leggio

LÈGGIO   agg. morbido, soffice, tenero. Dal latino levior, comparativo di levis = leggiero.

lempore

LÈMPORE   agg. sottile, trasparente. Derivato dal latino limpidus = limpido.

lentore

LENTÓRE  s. m. lentezza, rilassamento. Voce dotta dal latino lentor-oris = lentezza.

lenzo

LÈNZO  s. m. benda di lino. Dall’aggettivo latino lineus = di lino.

lepido

LÈPIDO   agg. dotato di spirito arguto. Voce dotta dal latino lepidus, da lepos-oris = grazia. 

leppo

LÈPPO  s. m. fumo di sostanze grasse. Voce dotta dal latino lippus. = cisposo

lepra

LÈPRA  s. f. lebbra. Voce dotta dal latino lepra che è dal greco λέπρα [lèpra] = lebbra.

lesbiare

LESBIÁRE  v. tr.  frequentare  prostitute. Derivato da  Lesbia, amante di Catullo, nota per la sua amoralità.

letare

LETÁRE  v. tr.  uccidere. Voce dotta dal latino letāre = uccidere, da letum = morte.

letifico

LETÍFICO   agg. che dà conforto, sollievo. Voce dotta dal latino laetificus = che porta gioia, verbo facĕre formata da laetus = lieto e il suffisso ficio dal = fare.

letteratoide

LETTERATÒIDE  agg. e s. m. Chi fa sfoggio di abilità letterarie che non possiede. Derivato da letterato con il suffisso oide, dal greco ειδής [eidès] = simile

lettorino

LETTORÍNO   s. m. leggio. Forse dal francese antico lectrin, dal latino tardo lectrum = pulpito che è dal greco λέκτρoν [lèctron] = letto.

leucato

LEUCÁTO   agg. bianco. Voce dotta dal  greco λευκός  [leucòs] = bianco.

leucocomo

LEUCOCÒMO   agg. dal fogliame chiaro. Voce dotta dal greco   λευκόκoμoς [leucòcomos], formata da λευκός [leucòs] = bianco e κόμη [còme] = fronda.   

levaticcio

LEVATÍCCIO  agg. smontabile, movibile. Derivato dal latino levaticus, con il suffisso iccio, dal verbo levāre = togliere.

levore

LEVÓRE   s. m.  leggerezza, scioltezza. Voce  dotta dal  latino levor-oris = liscezza.

libente

LIBÈNTE  agg. volenteroso, zelante. Voce dotta dal latino libens-entis = volenteroso, dal verbo libēre = piacere.

libetrico

LIBÈTRICO   agg. poetico. Derivato  dal  latino  Libethrus  =  fonte della Tessaglia sacra alle Muse, dal greco Λειβηθρός [Leibetròs] = Libetra fonte.

libitinario

LIBITINÁRIO   agg. e s. m.  impresario di pompe funebri. Voce dotta dal latino libitinarius, da Libitina = dea dei funerali, connessa al tema etrusco lup = morire. 

licitazione

LICITAZIÓNE   s. f. asta, incanto. Voce dotta derivata dal latino licitatio-onis = offerta all’asta, dal verbo licitāri = offrire all’incanto.

lienda

LIÈNDA  s. f. rimprovero, lagna. Derivato dal latino legenda = leggenda.

ligone

LIGÓNE  s. m. zappa, attrezzo del mestiere. Voce dotta dal latino ligo-onis = zappa.

liguro

LÍGURO  s. m.  ramarro. Derivato dal latino langurus = lucertola.

limbello

LIMBÈLLO   s. m. ritaglio, brandello. Voce dotta dal latino limbellus, diminutivo di limbus = lembo di veste.

liminale

LIMINÁLE    agg. relativo  alla  soglia, ad  un’entrata. Derivato dall’inglese liminal, dal latino limen-inis = soglia.

lindura

LINDÚRA  s. f. ricercatezza, raffinatezza. Derivato dalla spagnolo lindura = bellezza, eleganza.

lingere

LÍNGERE  v. tr. accarezzare. Voce dotta dal latino lingĕre = accarezzare.

linizione

LINIZIÓNE  s. f. unzione. Voce dotta dal latino linitio-onis = unzione, dal verbo linĕre = ungere. 

linteo

LINTÈO  s. m. fazzoletto, asciugatoio di lino. Voce dotta dal latino linteum = tela di lino.

lipemania

LIPEMANÍA  s. f. patologia consistente in angoscia, senso di oppressione. Derivato dal greco λύπη [lìpe] = tristezza e μανία [manìa] = follia.

liquefante

LIQUEÁNTE   agg. fluido, liquido. Derivato dal latino liquēre = essere liquido.

lirio

LÍRIO  s. m. giglio. Voce dotta dal latino tardo lirion che è dal greco λείριoν [leìrion] = giglio.

lisso

LÍSSO   s. m. vivandiere. Voce dotta dal latino lixa = vivandiere.

litanico

LITÁNICO   agg. relativo alla litania. Voce dotta che è dal greco λιτανικός [litanicòs] = supplichevole, invocatorio.

litispendenza

LITISPENDÈNZA  s. f. lite trattata davanti al giudice, ma non conclusa. Voce dotta dal latino tardo litispendentia, da litis pendens = causa (lite) pendente.

litopedio

LITOPÈDIO   s. m. feto pietrificato tipico delle gravidanze extra uterine. Voce dotta dal greco λίθoς [lìtos] = pietra e πάις-ιδός [pàis-idόs] = bambino.

locciare

LOCCIÁRE  v. intr. dondolare, oscillare. Derivato dal latino luctāre = lottare. 

locupletazione

LOCUPLETAZIÓNE   s. f.  arricchimento. Voce dotta dal latino tardo locupletatio-onis, dal verbo locupletāre = arricchire.

logaggio

LOGÁGGIO   s. m. affitto, locazione. Derivato dal latino medioevale *locaticum, dal verbo  locāre = affittare.

logodedalo

LOGODÈDALO  s. m. scrittore raffinato e molto apprezzato. Voce dotta dal greco λoγoδαίδαλoς [logodaìdalos] = esperto di stile ed eleganza.

logomachia

LOGOMACHÍA   s. f. disputa sull’uso delle parole, discussione inconcludente. Voce dotta dal greco λoγoμαχία [logomachìa], formata da λόγoς [lògos] = discorso e μάχη [màche] = battaglia. 

longanime

LONGÁNIME  agg. che sa attendere, fiducioso. Voce dotta dal latino tardo longanimis, formata da longus = lungo e animus = animo.

longenne

LONGÈNNE   agg. che dura a lungo. Voce dotta derivata dal latino longus = lungo e il suffisso enne, dal latino ennis = anno.

longinquo

LONGÍNQUO   agg. lontano, remoto. Voce dotta dal latino longinquus da longus = lungo e il suffisso inquus.

longula

LÒNGULA   s.f. contrattempo, intoppo. Derivato dal latino longulus, diminutivo di longus = lungo. 

lorino

LORÍNO    s. m. cinghia, briglia. Dal francese antico lorain che è dal latino loramen-inis = correggia.

loscheggiare

LOSCHEGGIÁRE  v. intr. guardare con occhi strabici. Denominale da losco, dal  latino  luscus  =  guercio, con suffisso frequentativo  eggiare.

lossopia

LOSSOPÍA   s. f. difetto della vista per cui si ha solo una visione laterale. Voce dotta dal greco λoξός [locsòs] = obliquo e ῶψ-oπός [ops-opός] = vista.

lubricativo

LUBRICATÍVO  agg. emolliente, lassativo. Derivato da lubricare dal latino lubricāre = rendere liscio.

lucedoro

LUCEDÒRO   agg. splendente di luce intensa. Voce composta da luce e d’oro.

lucore

LUCÓRE  s. m. luce intensa. Voce dotta dal latino lucor-oris, dal verbo lucĕre = splendere.

ludere

LÚDERE   v. intr. giocare, scherzare. Derivato dal latino ludĕre = giocare, da ludus = gioco.

ludro

LÚDRO   agg. e  s. m. canaglia, mascalzone.  Derivato dal tedesco luder = carogna.

lumerbio

LUMÈRBIO  agg. strano, lunatico. Formato da lum(e) e (sup)erbio = superbo.

luminiera

LUMINIÈRA   s. f.    s. f. candelabro, lampada. Dal  latino  luminaria, plurale di luminare = lume, lampada. 

lunpenproletariato

LUMPENPROLETARIÁTO  s. m. sottoproletariato. Derivato dal tedesco lumpenproletariat, voce coniata da K. Marx per indicare le classi sociali emarginate.

lungagnata

LUNGAGNÁTA  s. f. scritto o discorso lungo e noioso. Incrocio tra lungo e lagna con suffisso ata.

luota

LUÒTA    s. f. scintilla, favilla. Derivato  dal longobardo  loha  = vampa. 

lusco

LÚSCO  agg. dalla vista insufficiente, guercio. Voce dotta dal latino luscus = guercio.

lusione

LUSIÒNE   s. f. scherno, derisione. Derivato dal latino lusio-onis = beffa, da lusus = scherzo.

lutare

LUTÁRE   v. tr. stuccare, stagnare. Voce dotta dal latino lutāre = spalmare di fango, da lutum = melma. 

lutero

LUTÈRO  s. m. vaso. Voce dotta dal latino luter-eris che è dal greco λoυτήρ-ῆρoς [loutèr-èros] = tinozza.

luxinero

LUXINÈRO   s. m.  lampo. Derivato dal latino lux-lucis = luce.